Khānum! Fardā Kūch Ast is the edited travel diary of Sakīnah Sulṭān, known by her title Vaqār al-Dawlah, a noblewoman of the Qājār court who undertook a pilgrimage to the ʻatabāt shrines of ʻIrāq and the holy city of Mecca in the nineteenth century. Her account, composed in plain and candid Persian prose far removed from the ornate chancery style of her era, offers an intimate record of the landscapes, peoples, customs, and religious sites she encountered along the route. Edited and compiled by Zahrā Ṣāliḥī-zādah on the basis of a critical edition by Rasūl Jaʻfariyān and Kiyānūsh Kiyānī Haft-lang, this volume is the third in the series Safarnāmahʹhā-yi Qadīmī-yi Zanān (Old Travel Narratives of Women). The text is a valuable primary source for scholars of Qājār social and cultural history, women's history, and Iranian pilgrimage traditions, shedding light on daily life, road conditions, and inter-communal encounters rarely documented in official historiography.
«خانم! فردا کوچ است» سفرنامهٔ ویراستهای است از سکینه سلطان، ملقّب به وقار الدوله، بانوی اشرافی دربار قاجار که در سدهٔ نوزدهم میلادی سفری دشوار و پرماجرا به زیارت عتبات عالیات در عراق و خانهٔ خدا در مکهٔ مکرّمه انجام داد. این سفرنامه به نثری ساده، روان و صادقانه نوشته شده که با اسلوب منشیانه و آراستهٔ متداول روزگار خود تفاوتی بنیادی دارد و با جملههایی کوتاه و بیپیرایه روایتگر مشاهدات شخصی نویسنده از مناطق جغرافیایی، آیینها، آداب و رسوم مردم، اوضاع راهها، حملونقل و برخوردهای اجتماعی در مسیر سفر است. سفرنامهٔ وقار الدوله از نادر متونی است که از قلم یک بانوی ایرانی در دوران قاجار به جا مانده و تصویری بیواسطه از زندگی زنان درباری آن روزگار به دست میدهد. این اثر بر پایهٔ نسخهپردازی رسول جعفریان و کیانوش کیانی هفتلنگ ویرایش و تدوین شده و سومین جلد از مجموعهٔ سفرنامههای قدیمی زنان به شمار میرود. این متن برای پژوهشگران تاریخ اجتماعی، فرهنگی و اقتصادی دورهٔ قاجار، همچنین برای علاقهمندان به مطالعات زنان و سنّتهای زیارتی در ایران، عراق و عربستان منبعی ارزشمند و کمنظیر است.

